营多捞面试吃测评,甜香可口

原产地为印度尼西亚的营多捞面,听着这喜庆的名字就已经在潜意识里将其收入我泱泱中华囊中了。然而并非如此,实际上,营多同“米奇”,“可乐”一样,只是音译过的舶来品。

1.jpg

 其实,营多捞面是音译加意译,是跨国广告为了融入当地文化并容易为大众所接收的惯用伎俩,已有的例子包括将“Pepsi”翻译成百事可乐,将“7up”翻译成七喜。营多捞面的英文为“Indomie”,直接音译读入“印度面”,这多少缺少了情调,又使产地归属出了问题。而实际上印度尼西亚与印度半毛钱关系都没有,只是音译相似而已。(为了不造成误解,不妨称印度为“音迪尔”,而称印度尼西亚为“印兜尼细亚”,这样一来,便无人会说这两个国家是兄弟了。)

言归正传,如果没有经历这次疫情,可能也不会这么早给这款面写测评。彼时的全民抢货,使被外卖抢了风头的泡面瞬间变成了稀缺的抢手货,而正是国产泡面都以“缺货”灰色字体提示的时候,怀着对泡面的执着,将一大包营多捞面加入了购物车。

除了东北冷面,第一次吃过这么甜的面。友情提示:如果吃面不吃甜,请绕道而行。

2.jpg

品牌:营多;
产地:印度尼西亚;
参考价:RMB2.0/包;
配料:薄荷叶;
评分:9.1/10;
制作:将面饼置入锅内开水,煮三分钟,控干水分,放入碗中,加入调味料,搅拌均匀,放入盘中;
总评:面条弹力十足,调料微甜中夹杂着酱香,无法自拔的一口气吃光。

PS:不喜欢甜味面的,可能不会喜欢这一款,但是这种甜真的是刚刚好的那种甜。

相关文章 (查看全部17篇)

网友点评